Google 翻译更新,即使离线也能使用 AI 翻译
▼
Google 翻译更新,即使是离线状态也能使用AI翻译功能。之前,我们可在Google 翻译应用下载离线词典,但当iOS和Android的Google 翻译应用可存取网络时,翻译效果远优于离线翻译。离线翻译使用旧版机器翻译技术,基于片语翻译,而不是线上翻译在上网时使用云端机器学习系统。
但现在,Google 发表离线神经机器翻译技术(Neural Machine Translation),离线状态也能用AI翻译,且支援59种语言。据了解,神经机器翻译(NMT)是一种机器翻译,使用大型人工神经网络预测单词排列可能性,通常在单个整合模型建模整个句子。
由于手机硬件限制,之前无法在行动装置执行深度学习模型,现在软硬件两方面的进步突破了限制,Google、微软和其他人也已找到将这些模型压缩到可管理大小的方法。Google 的翻译应用中,每种语言的离线包大约30~40MB。 Google 称,任何手机都能使用AI离线翻译功能。
值得注意的是,今年4月,微软也发表了离线AI翻译,采用相似技术,但是只支援十几种语言。
更智慧的离线翻译对旅游场景特别有利,当我们身处异国他乡,需要翻译时,很可能处于没有网络的情况下。
- Google brings offline neural machine translations for 59 languages to its Translate app
(本文由 雷锋网 授权转载;首图来源:shutterstock)
▼
特别声明 本页内容仅供参考,版权终归原著者所有,若有侵权,请联系我们删除。